PERCAKAPAN
DALAM BAHASA MANDARIN
Bismillah ...
Hy guys .. !!
^^
Kali ini saya
akan berbagi percakapan dalam bahasa mandarin, bagi yang mau belaajar silahkan
teman2 ... ^^
Ā měi : xiānshēng, qǐng wèn nín guì xìng?
Amei: Tuan, nama anda siapa?
lǐ yīshēng : wǒ xìng lǐ, nǐ jiào shénme míng zì?
Dokter Li: Saya bermarga Li, Siapa namamu?
Ā měi : wǒ jiào ā měi, nín shì lǎo shī ma?
Amei: Nama saya Amei, apakah anda guru?
lǐ yīshēng : wǒ bú shì lǎoshī ,wǒ shì yī shēng
Dokter Li : Saya bukan guru, saya dokter
Ā lì : xiǎojiě, wǒ zěnme chēnghū nǐ
Ali : Nona, Bagaimana saya memanggil kamu? (namamu
siapa?)
Ā měi: wǒ jiào ā měi,qǐngwèn nǐ xìng shén me?
Amei: Nama saya Amei, apa margamu?
Ā lì : wǒ xìng wáng, wǒ jiào wáng lì
Ali : Saya bermarga Wang, nama saya Wang Li
Ā měi: rènshì nǐ hěn gāoxìng
Amei: Senang berkenalan dengan kamu
Ā lì : rèn shí nǐ wǒ yě hěn gāo xìng
Ali: Saya juga senang berkenalan dengan kamu
·
阿美:阿利你好
ā měi : ālì nǐhǎo
Amei: Apa kabar Ali
ā lì : ā měi hǎo tā shì shéi
Ali: Apa kabar Amei, dia siapa?
ā měi: wǒ lái jièshào yīxiàer zhèshì línnà
Amei: Saya perkenalkan, Ini Linna
ā lì : línnà, nǐhǎo! wǒ jiào ālì
Ali: Apa kabar Linna, Nama saya Ali
lín nà : nǐhǎo! ā lì, rènshì nǐ hěn gāoxìng
Linna: Apa kabar! Ali, senang berkenalan dengan
kamu
ā lì : rènshì nǐ wǒ yě hěn gāo xìng
Ali: Saya juga senang berkenalan dengan kamu
fú wù yuán : huān yíng guāng lín! qǐng zhè biān zuò
Pelayan: Selamat datang, silakan
duduk disini
gù kè : xiè xiè
Tamu: Terima kasih
fú wù yuán : zhè shì cài dān. nín yào diǎn shén me?
Pelayan: Ini menunya. Anda ingin
pesan apa?
gù kè : qǐng tuī jiàn yī gè tè sè cài
Tamu: harap rekomendasikan makanan istimewa
fú wù yuán : gōng bǎo jī dīng hěn hǎo chī
Pelayan : Gongbao Jiding sangat enak
gù kè : hǎ, wǒ yào chī gōng bǎo jī dīng
Tamu: Baiklah, Saya mau makan
Gongbao Jiding
fú wù yuán : nín hái yào bié de ma?
Pelayan: Anda ingin pesan yang lain?
gù kè : bú yào le, xiè xiè!
Tamu: Tidak, Terima kasih
gù kè : xiǎo jiě mǎi dān. yī gòng duō shǎo qián
Tamu: Nona (pelayan) bayar (minta
bon). Berapa semuanya?
fú wù yuán : yī gòng yī bǎi sì shí kuài
Pelayan: Semuanyaya, 140 Yuan
fú wù yuán : qǐng wèn, nǐ men hē shén me yǐn liào?
Pelayan: Permisi, Kalian mau minum
apa?
gù kè: nǐ men yǒu shén me ne
Tamu: Kalian punya apa?
fú wù yuán : chá, kā fēi, kě kǒu kě lè hé pí jiǔ dōu yǒu
Pelayan: Teh, kopi, Coca-cola dan
Bir semuanya ada
gù kè : yào yī bēi chá, hé yī píng kě kǒu kě lè
Tamu: Saya mau segelas teh, dan
sebotol Coca-cola
lín nà :lǎo shī hǎo!
Linna : Apa kabar, pak/ibu (guru) !
lǎo shī :nǐ hǎo!
Guru : Apa kabar!
mài kè :lín nà,nǐ hǎo ma ?
Mike: Linna, Bagaimana kabarmu?
lín nà :wǒ hěn hǎo,nǐ hǎo ma?
Linna: Kabar saya baik, bagaimana
kabarmu?
mài kè :wǒ yě hěn hǎo
Mike: Kabar saya juga baik
Lì yǎ: Dà wěi, nǐ shénme shíhou huí měiguó?
Lia : David, Kapan kamu kembali ke
Amerika?
Dà wěi: Wǒ liù yuè sān hào huí měiguó, nǐ ne? Shénme shíhou huí yìnní?
David : Saya tanggal 3 Juni kembali
ke Amerika, Kamu? Kapan kembali ke Indonesia?
Lì yǎ: Wǒ bā yuè èr shí sān hào huí yìnní.
Lia: Saya tanggal 23 Agustus Kembali
ke Indonesia
Dà wěi: Lì yǎ míngtiān shì jǐ yuè jǐ hào xīngqí jǐ?
David : Lia, besok tanggal berapa
dan hari apa?
Lì yǎ: Míngtiān shì jiǔ yuè wǔ hào xīngqí èr
Lia: Besok tanggal 5 September hari
selasa
Dà wěi: Míngtiān wǒ qù yóujú
David: Besok saya pergi ke kantor
pos
Dalam menyapa
orang lain, masyarakat Cina sangat memperhatikan usia, kedudukan dan hubungan
kekerabatan. Untuk menyapa orang yang lebih tua atau orang yang memiliki
kedudukan lebih tinggi, tidak boleh langsung menyebutkan nama orang yang
bersangkutan. Dalam kata sapaan, untuk menghormati pihak yang sedang diajak
bicara, masyarakat Cina sering menyertakan profesi seseorang setelah nama
marganya. Contohnya : 李老师/ lǐ lǎoshī (Guru Li),韩医生/Hán yīshēng (Dokter Han),王律师/Wáng lǜshī (Pengacara Wang).
Di Cina, “你好nǐhǎo” merupakan
kata sapaan yang sering digunakan pada saat pertama kali bertemu atau
berkenalan dengan orang lain. Selain itu, menyapa orang yang sudah dikenal
sebelumnya juga dapat nmenanyakan “吃饭了吗?chīfàn le
ma?”(Sudah makan?) atau dapat menggunakan kalimat basa-basi berdasarkan
kegiatan yang sedang dikerjakan oleh lawan bicara.
Contoh:
A sedang
membaca buku, B dapat menyapa dengan berkata “在看书啊?/zài kàn shū a? (Sedang baca buku ya?) atau 在看什么书呢?/ zài kàn shén me shū ne?(Sedang baca buku apa?)” Pertanyaan semacam ini dikategorikan
sebagai pertanyaan basa-basi, lawan bicara tidak harus menjawab pertanyaan
tersebut dengan jelas dan pasti.
Kalimat umum:
Alhamdulillah
... ^^
Smoga bermanfaat
yaaa ... J
Tidak ada komentar:
Posting Komentar