Bismillah..
Hy guys ....
kali ini saya akan berbagi percakapan dalam bahasa arab ,, disimak yaaa ^^
الْحِوَارَات :
اَلتَّعَارُف
Atta`aaruf
Perkenalan
اَلْحِوَار ׃
Al-hiwaar
Dialog
خَالِدٌ ׃ اَلسَّلاَ مُ عَلَيْكُم
Khalid :
Assalaamu ‘alaikum
عَبْدُ اللّه ׃ وَعَلَيْكُمُ السَّلاَ م
Abdullah :
Wa’alaikum salaam
خَالِدٌ ׃ كَيْفَ حَالُكَ ؟
Khalid :
Kayfa haaluka ?
Khalid : Apa
Kabar ?
عَبْدُ اللّه ׃ بِخَيْرٍ ٬ الْحَمْدُ لِلّه
Abdullah :
Bikhair Alhamdulillah
Abdullah :
Alhamdulillah baik-baik saja
خَالِدٌ ׃ مَا إِسْمُكَ ؟
Khalid :
Masmuka ?
Khalid :
Siapa namamu ?
عَبْدُ اللّه ׃ إِسْمِيْ عَبْدُ اللّه ٬ وَ
أَنْتَ ؟
Abdullah :
Ismii ‘Abdullaah, Wanta ?
Abdullah :
Nama saya Abdullah, dan nama kamu ?
خَالِدٌ ׃ أَنا خَالِدٌ
Khalid : Ana
Khaalid
Khalid : Saya
Khalid
عَبْدُ اللّه ׃ أَهْلأ يَا خالِدٌ
Abdullah :
Ahlan yaa khaalid
Abdullah :
Salam perkenalan denganmu hei khalid
خَالِدٌ ׃ أَهْلاً وَسَهْلاً بِكَ يَا
عَبْدَ اللّه
Khalid :
Ahlan wasahlan bika yaa ‘abdallah
Khalid :
Sama-sama hei Abdullah
عَبْدُ اللّه ׃ هَلْ أَنْتَ أَمْبُوْ نِيٌّ
؟
Abdullah :
Hal anta Ambuuniy ?
Abdullah :
Apakah kamu orang Ambon ?
خَالِدٌ ׃ نَعَمْ ، أَنَا
أَمْبُوْنِيٌّ وَ أَنْتَ ؟
Khalid :
Na’am ana Ambuuniy, wanta ?
Khalid : Iya,
saya orang Ambon, dan kamu ?
عَبْدُ اللّه ׃ أَنَا جَا وِيّ
Abdullah :
Ana Jaawiyy
Abdullah :
Saya orang Jawa
خَالِدٌ ׃ اَئنَ تَسْكُنُ الآنَ ؟
Khalid : Ayna
taskunul aana ?
Khalid :
Dimana kamu tinggal sekarang ?
عَبْدُ اللّه ׃ أَسْكُنُ فِي ٨ ( ثَمَانِيَة
) شَارِعِ حَسَنُ الدِّ يْن بأَمْبُوْن
Abdullah :
Askunu fii tsamaaniyati syaari’ Hasaanuddiin bi Ambuun
Abdullah :
Saya tinggal di jl Hasanuddin no 8 Ambon
خَالِدٌ : وَاَيْنَ تَدْ رُسُ ؟
Khalid : wa
ayna tadrus ?
Khalid : Dan
dimana kamu sekolah ?
عَبْدُ الله : أَدْ رُسُ فِي الْمَدْ رَسَةِ
الإِعْدَ ادِ يَةِ الإِسْلاَ مِيَةِ ” السَّلاَ م ”
Abdullah :
Adrusu fil madrasatil I’daadiyyatil islaamiyyati “ As-salaam “
Abdullah :
Saya sekolah di SMP islam Assalaam
خَالِدٌ ׃ مَا لُعْبَتُكَ ؟
Khaalid : Maa
Lu’batuka ?
Khalid : Kamu
suka permainan apa ?
عَبْدُ اللّه ׃ أَنَا أَلْعَبُ كُرَة
َالْقَدَ مِ ، وَمَا لُعْبَتُكَ ؟
Abdullah :
Ana al’abu kuratal qadami
Abdullah :
saya main sepak bola
خَالِدٌ ׃ أَلْعَبُ كُرَةَ السَّلَّةِ
Khalid : Anaa
al’abu kuratas-sallati
Khalid : saya
suka main bola basket
عَبْدُ اللّه ׃ وَمَا هِوَايَتُكَ يَا
خَالِدُ ؟
Abdullah :
Wamaa hiwaayatuka ya khaalid ?
Abdullah :
Dan apa hobimu hei Khalid ?
خَالِدٌ ׃ هِوَايَتِيْ جَمْعُ
الطَّوَابِعِ ، وَأَنْتَ ؟
Khalid :
Hiwaayatiy jam’ut-thawaabi’. Wanta ?
Khalid :
Hobiku koleksi prangko, dan kamu ?
عَبْدُ اللّه ׃ هِوَايَتِيْ اَلرَّسْمُ وَ
السِّبَا حَةُ
Abdullah :
Hiwaayati ar-rasmu was-sibaahah
Abdullah :
Hobiku melukis dan berenang
خَالِدٌ ׃ أَنَا سَعِيْدٌ جِدًّ ا
لِمَعْرِفَتِكَ
Khalid : Anaa
sa’iidun jiddan lima’rifatik
Khalid :
Senang sekali saya dapat berkenalan denganmu
عَبْدُ اللّه ׃ وَ أَنَا أَيْضًا
Abdullah :
Wanaa aydhan
Abdullah :
Saya pun demikian
خَالِدٌ ׃ شُكْرًا عَلَي التَّعَارُفِ
Khalid :
Syukran ‘alat-ta’aarufi
Khalid :
Terima kasih atas perkenalannya
عَبْدُ اللّه ׃ عَفْوًا
Abdullah :
Afwan
Abdullah :
Sama-sama
خَالِدٌ ׃ مَعَ السَّلاَ مَةِ
Khalid :
Ma’as-salaamah
Khalid :
Sampai jumpa
عَبْدُ اللّه ׃ مَعَ السَّلاَ مَةِ
Abdullah :
Ma’as-salaamah
Abdullah :
Sampai jumpa lagi
فِي الشَّارِعِ
Fis-syaari`
Di Jalan
الْحِوَار :
Dialog
خَالِدٌ : مِنْ فَضْلِكَ ٬ أيْنَ الْمَتْحَفُ ؟
Khalid : Min
fadhlik, aynal mathaf ?
Khalid :
Persmisi ! dimana Musium ?
شُرْطَة : الْمَتْحَفُ بَعِيْدٌ مِنْ هُنَا ٬
تَقْدِ رُأنْ تَرْكَبَ حَافِلَة ً
Syurthah :
Almathafu ba’iid min huna, taqdiru an tarkaba haafilah
Polisi :
Musium sangat jauh dari sini, kamu dapat menggunakan bus
خَالِدٌ : أيْنَ مَحَطَّة ُالْحَافِلا َتِ ؟
Khalid :
Aynal mahatthatul haafilah ?
Khalid :
Dimana terminal busnya ?
شُرْطَة : سِرْ فِي هٰذ َا الشَّارِعِ إلىَ
الْمَيْدَ انِ ثُمَّ إِتَّجِهْ إلىَ الْيَمِيْنِ وَسَتَجِدُ مَحَطَّة َالْحَافِلا
َتِ أمَامَكَ ٬
إرْكَبْ الحَافِلَة َ رَقْمُ ١٠٠ ( مِائَة ).
Surthah : Sir
fi haadzas-syaari’ ilal maydaan tsumma ittajih ilal yamiin wasatajidu
mahatthatalhaafilah amaamak, irkabil haafilah raqm miah
Polisi :
Lewat jalan ini hingga ke lapangan kemudian belok kanan kamu akan jumpai
terminal tepat di depanmu. Naiklah bus no 100.
(
وَصَلَ خَالِدٌ فِي الْمَحَطَّةِ )
( Washala khaalidun fil mahatthati )
( Khalid tiba di terminal )
خَالِدٌ : لَوْ سَمَحْتَ ٬ أعْطِنِيْ التَّذ ْكِرَة
َ
Khalid : Law
samaht, a’thiniy tadzkirah
Khalid :
Permisi, berikan saya karcis !
سَائِق : التَّذ ْكِرَة َبِعَشَرَةِ قُرُوْشٍ
Saaiq :
At-tadzkirah bi’asyarati quruusy
Supir :
Karcisnya seharga 10 piester
خَالِدٌ : تَفَضَّلْ ٬ نَزِّلْنِي عِنْدَ بَوّابَةِ
الْمَتْحَفِ
Khalid :
Tafaddhal, nazzilniy ‘inda bawwabatil mathaf
Khalid :
Silahkan (ambil uangnya) !, turunkan saya tepat di gerbang musium
سَائِق : اَلْمَحَطَّة ُالْقَا دِ مَة ُ قَرِيْبٌ
مِنَ الْمَتْحَفِ وَعِنْدَ إِشَارَةِ الْمُرُوْرِ إِتَّجِهْ إلىَ الْيَسَارِ
وَسَوْفَ تَجِدُ
بَوَّابَة الْمَتحَفِ أمَامَكَ .
Saaiq :
Almahatthatul qaadimah qariibun minal mathafi, wa ‘inda isyaaratil muruur
ittajih ilal
yasaar wa saufa tajidu bawwabatal mathaf amaamak
Supir : halte
berikutnya lebih dekat dengan museum, di lampu merah belok kiri kamu akan
dapati gerbang musium
خَالدٌ : شُكُرًا جَزِيْلا
Khalid :
Syukran jaziila
Khalid :
Terima kasih banyak
سَائِق : مَعَ السَّلا َمَةِ
Saaiq : Ma’as-salaamah
Supir :
sampai jumpa
عِنْدَ الْبَقَالَةِ
`Indal baqaalah
Di Toko/Kedai
اَلْحِوَارُ :
Dialog
طَارِق : هٰذِ هِ جُبْنَةٌ لَذِ يْذَ ة
Thariq :
Haadzihi jubnatun ladzidzatun
Thariq : Keju
ini enak sekali
مِنْ أَيْنَ إِشْتَرَيْتَهُ يَا حَسَنٌ ؟
Min ayna
isytaraytahu yaa hasan
Dimana kamu
membelinya hei Hasan
حَسَن : إشْتَرَيْتُهُ مِنَ بَقَالَةِ سَمِيْر
Hasan :
Isytaraytuhu min baqaalati Samiir
Hasan : Saya
membelinya di took “ Samir”
طَارِق : بِجَوَارِالْمَدْ رَسَةِ ؟
Thariq :
Bijawaaril madrasati ?
Thariq :
(Toko)Yang disamping sekolah ?
حَسَن : نَعَمْ
Hasan : Na’am
Hasan : Iya
طَارِق : بِكَمِ عُلْبَةٔ ؟
Thariq :
Bikamil ‘ulbah ?
Thariq :
Berapa harganya satu kotak /dos ?
حَسَن : بِخَمْسُمِائَةِ رُوْبِيَة ً
Hasan :
Bikhamsumiati ruubiyyatan
Hasan :
Harganya 500 rupiah
طَارِق : وَالله ٬ رَخِيْصٌ جِدّ ًا
Thariq :
Wallaahi, rakhiishun jiddan
Thariq :
Waah…murah sekali
سَأَشْتَرِي عُلْبَة مِنْهَا
Sa asytari
‘ulbatan minha
Saya akan
membeli sebungkus juga
شُكْرًاعَلىَ مَعْلُوْمَتِكَ يَا حَسَنٌ
Syukran ‘alaa
ma’luumatika yaa Hasan
Terima kasih
atas informasinya hei Hasan
حَسَن : عَفْوًا
Hasan :
‘Afwan
Hasan :
Sama-sama
( دَ
خَلَ طَارِقُ البَقَالَة )
( Dakhala Thaarigu albaqaalata )
(Thariq memasuki toko )
طَارِق : السّلاَ مُ عَلَيْكُمْ
Thariq :
Assalaamu ‘alaikum
Thariq :
Selamat atas kalian
البَائِع : وَعَلَيْكُمُ السَّلاَ م ٬ أَيُّ خِدْ
مَة ؟
Baa’i’ :
Wa’alaikum salam, Ayyu khidmah ?
Penjual :
Wa’alaikum salam, ada yang bisa saya bantu ?
طَارِق : أرِيْدُ كِيْلُوْ سُكَّر وَ عُلْبَةُ
جُبْنَة مِنْ فَضْلِكَ
Thariq :
Uriidu kiiluu sukkar wa ‘ulbata jubnatin min fadhlik
Thariq : Saya
mau beli 1 kg gula dan sebungkus keju
البَائِع : حَاجَةٌ ثَانِيَةٌ ؟
Baa’I’ :
Haajatun tsaaniyah ?
Penjual : Ada
lagi yang lain ?
طَارِق : لاَ شُكرٔا ٬ بِكَمِ الْحِسَابُ كُلُّه ؟
Thariq : Laa
syukran, bikamil hisaab kulluh
Hariq :
Tidak, terima kasih, berapa harganya semua ?
البَائِع : بِسِتُّمِائَةِ رُوْبِيَّة
Baa’I’ :
bisittumiati ruubiyyah
Penjual : 600
rupiah
طَارِق : تَفَضَّلْ
Thariq :
Tafaddhal
Thariq :
Silahkan !
البَائِع : شُكْرٔا مَعَ السَّلاَ مَة
Baa’I’ :
Syukran, ma’as-salaamah
Penjual :
Terima kasih, sampai jumpa
طَارِق : مَعَ السَّلاَ مَةِ
Thariq :
Ma’as-salaamah
Thariq :
Sama-sama
الزِّيَارَة
Azziaarah
Berziarah
الْحِوَار :
Dialog
حَامِدٌ : أيْنَ تَسْكُنُ ؟
Haamid : Ayna
taskunu
Hamid :
dimana kamu tinggal
عُمَر : أسْكُنُ فِي شَا رِعِ حَسَنُ الدِّ يْن
Umar : Askunu
fii syaari’ Hasanuddin
Umar : Saya
tinggal di Jl Hasanuddin
وَأنْتَ ٬ أيْنَ تَسْكُنُ ؟
Wanta, ayna
taskun ?
Dan kamu,
dimana kamu tinggal ?
حَامِد : أسْكُنُ فِيْ شَا رِعِ إمَام بُنْجُوْل
Hamid :
Askunu fii syaari’ Imam Bunjuul
Hamid : Saya
tinggal di jalan Imam Bonjol
سَأزُوْرُكَ الْيَوْمَ إنْ شَاء الله
Sa azuurukal
yauma insyaa Allaah
Saya akan
menziarahimu ( berkunjung ) hari ini insya Allah
عُمَر : أهْلاً وَسَهْلاً ٬ أنَا فِيْ إنْتِظَارِكَ
Umar : Ahlan
wasahlan, anaa fii intidzhaarika
Umar : Dengan
senang hati, saya akan menunggu kunjunganmu
مَتَى تَحْضُرُ ؟
Mataa tahdhur
Kapan kamu
datang ?
حَامِد : فِي الْخَامِسَةِ مَسَا ءً ا بِإ ذ ْنِ
الله
Hamid : Fil khaamisati
masaa an bi idznillah
Hamid : Jam 5
sore insya Allah
مَاعُنْوَانُكَ بِالْكَامِلِ ؟
Maa
‘unwaanuka bilkaamil
Mana alamat
lengkap rumahmu
عُمَر : ٦ شَا رِع حَسَنُ الدِّ يْنِ بِجَوَارِ
الْمَسْجِدِ
Umar : Sittah
Syaari’ Hasanuddin bijawaaril masjid
Umar : Jl
Hasanuddin no 6 disamping mesjid
حَامِد : مُتَشُكْر
Hamid :
Mutasyakkir
Hamid :
Terima
Alhamdulillah ... skian ^^
syukron
BalasHapus